请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

中国陆军28军网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3117|回复: 6

大陆博士舌战台独博士:「Yankee」和「Southerner」 [复制链接]

论坛元老

桑梓为心,军魂为骨,大度看世界;能在身,思在脑,从容过生活!

Rank: 8Rank: 8

尚斌游子 发表于 2010-8-29 09:48:02 |显示全部楼层
来源: 逗蟋蟀07-03-25 18:12:17


公司新雇来一位工程师。互相介绍后,知道他来自台湾,在美国拿到博士学位后,一直在加州工作。这次换工作,才来到我们这个城市。我所在的部门本来只有我一个中国人。现在来了一个说中国话的同事,自己从心里高兴。

然而,没过几天,此兄的真面目就露出来了。原来他是一位坚定的台湾独立运动的支持者。我来美国比他时间长,在校园也接触过许多本省籍的台湾同学。应该说,过去我认识的台湾本省籍的同学大半还是比较理性的。部分本省籍的台湾人有台独思想,我也早已见怪不怪。但像这位仁兄这样狂热和用心良苦倒也不多见。

我们部门有一个规矩,那就是新来的人都要作一个非技术题目的讲座。主管的出发点是要考察和训练每一个技术人员的交流和表达能力。题目不限,自己定。轮到他时,他选的题目是「美丽的宝岛-台湾」。从我几个月来和他的交谈,我知道他是不会放过这个机会宣传他的台独思想和纲领的。临开会前,我心里是一肚子窝火:我们部门二十来个人,全是老美,只有我和他是中国人。开会时,如果他大放厥词,我该怎么办:是站起来,义正词严的驳斥?还是以退场表示抗议?想来想去,觉得都犯不著。大部分美国人的国际常识都很有限,平时也并不关心万里以外的国际事务。我要真这样做,只能让老美看中国人的笑话。想到最后,我定了两条原则,第一,让人说话,天不会塌下来。他想怎么说,让他说去,不和他正面去争论。不然事情闹起来,正好达到他的目的。第二,注意他讲话中自相矛盾的地方,旁敲侧击。

他的讲座持续了大半个小时。一张张的幻灯片从台湾的历史地理讲起。宗旨就是要给人一个印象,台湾是一个文化悠久的独立民族和国家。开始我的美国同事还饶有兴趣的听他介绍台湾的风土人情,渐渐的他们也给弄胡涂了。一个美国同事开始问,「照你刚才的说法,那么台湾人究竟是不是中国人?」,当然,这正是这位老兄希望听到的问题。他马上解释说,「多数台湾人的祖先是从大陆来的,但今天的台湾,百分之八十以上的台湾人只承认自己是台湾人,不承认自己是中国人。」

「百分之八十?」,我坐在下面想,「这小子台独的真面目终于露出来了。这话的意思,不就是要美国人支持台湾独立吗!」。不过,我沈住气,听他继续往下发挥。谁知没等他再讲几句,一位平时和我相熟的美国同事突然打断了他的话,把话题转向了我。「Tian (我的英文名字),你是中国人还是台湾人?」「我是中国人」,我回答。「你也是从台湾来的吧?」,他又问。很多美国人都以爲在美国的中国人都是从台湾来的。「不是,我是从大陆中国来的」。会场的注意力集中到了我这里。另一个美国同事又开了腔。「那你和他(指主讲人)究竟有什么区别?你们讲同一种语言吗?」。我一看,机会来了。于是开始给在座的美国同事,介绍起大陆中国和台湾在中国版图中的位置。接著又解释,我们两个的区别无非是:我的家来自中国的北部,他的家来自中国的南部。(I am from the Northern China,He is from the Southern China).这位老兄一看情势不妙。马上插进来纠正:「Taiwan is in the South of China,not in the Southern China」。(台湾是在中国的南面,而不是在南部中国)。第三个美国同事也插了进来说,「原来我看到你们两个碰到一起就讲中文,还以爲你们都是来自一个地方,没想到,台湾人、中国人,还有这么大的学问。」我一看,讨论引起了美国人的兴趣。心想,既然如此,那我也就干脆顺水推舟,把话说穿。我说,其实没有那么复杂。我给你们打一个简单的比方吧:我就是「Yankee(北方佬)」,他就是「Southerner(南方人)!」这话一出,全场轰然大笑。掌握会场的主管,难得看到会场如此活跃,就势宣布讲座到此结束。此时,只有我们的这位主讲人还站在台上发蒙:大家在笑什么?

其实,我的美国同事们也听出了主讲人话中的玄机,看出来这个演讲就是台湾人在宣示「独立」。凑巧的是,我们所在的这个州正好是美国南北战争时期的北方州,我的美国同事清一色都是「Yankee」(北方佬)。一百多年来,「Yankee」就是国家统一扞卫者的同义词。「Southerner」就是想搞独立的分离分子的代名词。懂得美国历史和文化的人都知道这两个英文字的分量。台湾正巧也在中国大陆的南方,我用「Yankee」和「Southerner」来解释我和我的这位同胞的区别,正是一语双关:既指出了台湾和大陆的地理位置的南北关系。也告诉了我的美国同事:这位中国的「南方人」也和你们「Yankee」们熟悉的美国「Southerner」一样,不过是在做「独立」梦。
可惜的是,我的这位台湾同胞的美国文化水平太烂,他听不懂「Yankee」和「Southerner」的典故。全场的美国人都听懂了我的笑话,只有他不懂。一场台独宣传讲座,就这样,被我一句笑话点穿。

话说回来,必须声明一句,我是搞工程的人,不懂政治,仅凭直觉。

Rank: 6Rank: 6

此情可忆 发表于 2010-8-29 11:29:23 |显示全部楼层
睿智的国人, 巧妙的反驳.

使用道具 举报

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

乘桴人 发表于 2010-8-29 17:24:51 |显示全部楼层

其实,这种交锋在海外处处可见,我就多次遇到这样的死硬分子。在台湾更是与他们真刀真枪地交过手。

和这种人打交道,只能用实力说话。大陆发展的越好,这些人的活动空间就越小。

使用道具 举报

Rank: 8Rank: 8

后卓小宋 发表于 2010-8-29 18:46:56 |显示全部楼层

呵呵,我看这位博士可以回国到外交部工作啦。可惜李肇星不在位了,否则一定喜欢他。

 

当年周恩来总理为接待一个来自主要是欧洲的外国朋友团体提供的中国电影的节目单出过主意。那个节目是电影《梁山伯与祝英台》。工作人员不知道该怎么介绍。总理说:“你就写:这是东方的《罗密欧与朱丽叶》”。电影还没有放映,欧洲朋友就表示惊讶:“中国也有罗密欧、朱丽叶?”,看完后大加赞赏。现在把这个手法叫做“导读”,打个简单的比方就会让人明白。

 

中国有多少罗密欧朱丽叶,外国人不懂。其实在爱情这个主题下,中国的故事更多。

 

楼主介绍的这位博士就很聪明。他采取的论战方式非常简洁,与周恩来的解说词,属于同一种格式。

 

其实不必唇枪舌剑跟那个傻瓜争斗。他们不在同一个层次。不对等的论战毫无意义。争取听众就对了。「Yankee」(北方佬——统一)和「Southerner」(南方—独立)这两个名词,就会让美国听众明白过来。因为熟知美国那点可怜的历史和文化的人都知道这两个词汇的特殊含义。

[此帖子已被 后卓小宋 在 2010-8-29 19:12:41 编辑过]

[此帖子已被 后卓小宋 在 2010-8-29 19:13:30 编辑过]

使用道具 举报

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

王德才 发表于 2010-9-2 12:26:07 |显示全部楼层
睿智的博士,对忘祖忘根的人.揍它

使用道具 举报

Rank: 8Rank: 8

山右 发表于 2010-9-4 16:37:46 |显示全部楼层
    人都是这样,和这位博士一样,在国内,他不一定会对台独言论有多大的关注,而到了美国那样的地方,他就觉得自己代表国家了,就有了责任感,就会这样去做。

使用道具 举报

Rank: 8Rank: 8

金色年华 发表于 2010-9-5 18:36:46 |显示全部楼层

非常同意诸位战友的意见。其实台独分子在美国大学一直很鄙视中国大陆的留学生。我女儿在美国留学的时候也遇到同样的事情。

她刚到美国的时候,因为中国大陆教育体制和美国不同,学习遇到了困难。有个台独学生对她十分蔑视,每次受到表扬的时候总是要瞥一瞥大陆学生,眼光十分不屑。为大陆学生争气也叫女儿暗下决心。后来,她凭着在中国大陆过硬的基本功训练,很快突破了不适应期,在各科学习中显示了中国大陆学生的实力,尤其是物理优势,让不可一世的美国物理教授刮目相看。学期末,她以全系第一的成绩受到校长表扬,这样的成绩保持了三年,成为全美表彰的优秀大学生。

正如战友们所说,美国人开始以为所有的中国留学生都是台湾来的,在自我介绍中,女儿说她来自中国大陆北京大学,还引起了小小轰动,后来北京大学的名声也随着中国大陆学生的表现在学校传开了。台湾学生的英语水平高于大陆,教育水平与美国教育的接近的优越感,才渐渐消失。

一场较量,在后代中继续。转向文化较量,高科技较量,28军的精神火种在下一代传承。后来许多台湾学生和我孩子成为好朋友。

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

Archiver|手机版|中国陆军28军网 ( 闽ICP备07503100号-1 )    

GMT+8, 2019-10-20 12:06 , Processed in 0.065535 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回顶部